Перевод документов
Бюро переводов «АвентА» выполняет письменный перевод:
- личных документов
- текстов (текстовых файлов)
Какие документы относят к личным?
Личные или, как они названы на нашем сайте, стандартные документы – это типовые документы, которые составлены по определенному образцу. Количество символов в переводе такого документа обычно не превышает 930 символов.
Перечень некоторых личных документов:
- внутренний или заграничный паспорт
- свидетельство о браке, о рождении, о смерти
- справка с места работы
- диплом, аттестат (без вкладышей)
- свидетельство о браке, о рождении, о смерти
- справка о несудимости
- справка о состоянии счета
Стоимость перевода личных документов рассчитывается по количеству таких документов.
Бюро переводов «АвентА» осуществляет перевод документов на все и со всех языков, которые представлены в нашем прайс-листе. Перечень рабочих языков бюро переводов «АвентА» и стоимость перевода личных документов см. Цены на перевод.
Заказывая перевод личных документов важно
- сообщить для какой страны предназначены документы
- указать написание значимых для вас собственных имен
Текстовые документы – это …
Текстовые документы или текстовые файлы - это связный текст (файл), объем которого больше 930 символов с пробелами. В нашем бюро переводов 1 текстовая страница соответствует 1860 символам с пробелами перевода.









