Новини
24.06.2010
Бюро перекладів «АвентА» почало співпрацю з Центром економічних та політичних досліджень ім. А. Разумкова. Це замовлення полягало в щоденному виконанні перекладу англійською мовою текстів медичної тематики певного об’єму. Бюро перекладів «АвентА» успішно упоралося з цим проектом, оскільки всі складові успіху – досвід та кваліфікований персонал – у нас є!
17.05.2010
Бюро перекладів «АвентА» закінчило проект з перекладу та редагування путівника Україною для ТОВ «Витязь-Л». Ця робота була надзвичайно інтересною не тільки з лінгвістичної точки зору. Працюючи над цим проектом, ми здійснили віртуальну подорож багатьма видатними місцями України.
22.04.2010
Більш ніж два тижні Бюро перекладів «АвентА» забезпечувало послідовний технічний переклад для ТОВ «Прайм-газ». Наші перекладачі можуть працювати в екстремальних умовах – нас не лякає робота навіть на буровій вишці!
23.03.2010
18-19 березня 2010 р. у Києві за участю перекладачів бюро перекладів "АвентA" відбулася традиційна зустріч провідних фірм-виробників стоматологічного устаткування та матеріалів.
05.03.2010
Любі наші матусі, жінки, доньки, сестри та колеги!
Вітаємо Вас з 8 березня!
Бажаємо Вам, щоб у цей день Ви не чули банальних поздоровлень, а лише щирі слова захоплення Вашими достоїнствами, адже їх у Вас чимало!
Колектив БП «АвентА»
03.03.2010
5 березня 2010 р. в бюро перекладів «АвентА» скорочений робочий день: з 09:00 до 17:00 г.
15.02.10
11 січня 2010 року Міністерство юстиції України прийняло рішення зменшити термін проставляння штампу апостиль на РАЦСівські документи.
Тепер дана процедура займає не 5 робочих днів, а один!
В окремих випадках, наприклад, в зв’язку з відпусткою, відсутності через хворобу або звільненні робітників відділу легалізації дана процедура может зайняти 3 робочих дня.









