головнапро насцінизамовленняоплатавідгукиконтакти

Новини

24.06.2010

Бюро перекладів «АвентА» почало співпрацю з Центром економічних та політичних досліджень ім. А. Разумкова...

17.05.2010

Бюро перекладів «АвентА» закінчило проект з перекладу та редагування путівника Україною для ТОВ «Витязь-Л». Ця робота була надзвичайно інтересною не тільки з лінгвістичної точки зору...

детальніше

Акції

29.06.2009

Акція "Прискорене замовлення"

З 1 по 30 липня 2010 р. включно Бюро перекладів «АвентА» оголошує акцію «Прискорений переклад»...

19.03.2010

Замовляй більше - витрачайте менше

При одночасному замовленні на отримання довідки про несудимість, її перекладу на англійську або німецьку мову та нотаріального засвідчення перекладу, переклад виконується безкоштовно...

детальніше

Ціни бюро перекладів "АвентА"

Порівнюючи наші тарифи з середніми в Києві на послуги з перекладів, Ви, Шановні Замовники, відразу помітите, що наші ціни нижчі за середні. Бюро перекладів "АвентА" створене в 2004 році ініціативною групою менеджерів та перекладачів, які пропрацювали в інших перекладацьких компаніях по декілька років.

Ми вивчили всі плюси і мінуси роботи подібних фірм в Києві і дійшли висновку, що часто ціни на послуги перекладів дуже завищені через дороговизну оренди (часто це великі офіси в центрі Києва), дорогу рекламу, дороге і необов'язкове устаткування в офісі та, часто, невиправдано велику кількість працівників.

В той же час ні для кого не секрет, що перекладачі (особливо з великим досвідом роботи) працюють віддалено (не у офісі), розцінки у них стандартні для всіх бюро перекладів і залежать тільки від мови, тематики тексту, терміновості перекладу. Тому, ми не відкриємо великої таємниці, якщо скажемо, що на наше бюро працюють ті ж самі перекладачі, які перекладають для більшості бюро перекладів.

Ми прагнемо зменшити наші витрати до мінімуму: ми не платимо дорогу оренду, маємо невеликий штат менеджерів, не оплачуємо дорогу рекламу, не замовляємо виготовлення і підтримку ексклюзивного сайту, дорогих лайт-боксів, флайєрів, ручок, кухлів, запальничок та іншої рекламної продукції. Єдине на чому ми не економимо, так це на залученні досвідчених перекладачів і хорошому програмному забезпеченні, адже ГОЛОВНЕ ДЛЯ НАС: якість та дотримання термінів.

Тому, Шановний Замовник, вибір за тобою!

Розцінки на переклади та супутні послуги

1. ПИСЬМОВИЙ ПЕРЕКЛАД

а) ціна за 1860 знаків = стандартну сторінку перекладу:

Мова Ціна, грн.
50-100 станд.сторінок 10-50 станд.сторінок менш ніж 10 станд.сторінок
I українська
20
22
25
II англійська
44
46
48
III німецька, французька
45
47
49
IV італійська, іспанська, польська
47
49
51
V болгарська, молдавська, румунська, сербська, сербохорватська, словацька, словенська, чеська, хорватська
65
67
70
VI угорська, грецька, португальська, турецька
78
80
82
VII

азербайджанська, вірменська, білоруська, грузинська, литовська, латиська, казахська, киргизька, татарська, узбецька, естонська
90
96
98
VIII арабська, нідерландська (голландська), датська, іврит, китайська, корейська, норвезька, перська (фарсі), фінська, шведська, японська
120
123
125
IX каталонська, латина, македонська, в’єтнамська
140
150
165
X гінді, малайська,
220
230
240

б) можливі поправки до прайс-листа:

Фактор калькуляції Поправки
Підвищена складність (специфічна тематика, високі вимоги до стилю, велика кількість наукової термінології і т.д.) Націнка 20-50% в залежності від складності.
Робота у вихідні та святкові дні Націнка 100%
Термінове замовлення Націнка 50 - 100%

в) ціни на переклад стандартних*** документів:

Мова
Ціна, грн.
I українська
20
II англійська
30
III німецька, французька
35
IV італійська, іспанська, польська
45
V болгарська, молдавська, румунська, сербська, сербохорватська, словацька, словенська, чеська, хорватська
60
VI угорська, грецька, португальська, турецька
70
VII азербайджанська, вірменська, білоруська, грузинська, литовська, латиська, казахська, киргизька, татарська, узбецька, естонська
85
VIII арабська, нідерландська (голландська), датська, іврит, китайська, корейська, норвезька, перська (фарсі), фінська, шведська, японська
95
IX Каталонська, латина, македонська, в’єтнамська
140
X гінді, малайська
150

*** До стандартних документів відносяться:

  • паспорт
  • диплом (без вкладки)
  • свідоцтво про народження
  • свідоцтво про шлюб
  • свідоцтво про розлучення
  • свідоцтво про смерть
  • довідка про сімейний стан
  • довідка про шлюб
  • довідка про несудимість
  • інші довідки (не більше половини сторінки або 930 символів)

г) ціни на письмовий переклад, який виконаний носієм мови:

Мова
Ціна, грн.
II англійська
250
III німецька, французька
270
IV італійська, іспанська
290

2. УСНИЙ ПОСЛІДОВНИЙ ПЕРЕКЛАД

Мова
Ціна, грн.
I українська
120
II англійська
180-230
III німецька, французька
200-250
IV італійська, іспанська, польська
220-270
V болгарська, молдавська, румунська, сербська, сербохорватська, словацька, словенська, чеська, хорватська
за домовл.
VI угорська, грецька, португальська, турецька
за домовл.
VII азербайджанська, вірменська, білоруська, грузинська, литовська, латиська, казахська, киргизька, татарська, узбецька, естонська
за домовл.
VIII арабська, в’єтнамська, нідерландська (голландська), датська, іврит, китайська, корейська, норвезька, перська (фарсі), фінська, шведська
за домовл.
IX каталонська, латина, македонська
за домовл.
X гінді, малайська
за домовл.

3. СИНХРОННИЙ ПЕРЕКЛАД

    Ціна, грн.
I 1 перекладач, 8 годин, без надання обладнання
3500
II 1 перекладач, 1 година, без надання обладнання
500
III Оренда обладнання
від 2500

4. ПРОСТАВЛЯННЯ АПОСТИЛЮ, ЛЕГАЛІЗАЦІЇ

    Ціна, грн.
I Проставляння штампу «апостиль» або штампу легалізації в МЗС
 250
II Проставляння штампу «апостиль» або штампу легалізації в Міністерстві юстиції України
 350
III Проставляння штампу «апостиль» у Міністерстві освіти України (термін виконання: 2-4 місяці)
450
IV Проставляння штампу «апостиль» у Міністерстві освіти України (термін виконання: 1 місяць)
750
V Проставляння штампу «апостиль» у Міністерстві освіти України (термін виконання: 2 тижні)
1250
VI Легалізація документів у посольствах
від 450
VII Отримання довідки про несудимість (протягом 12-14 робочих днів)
300
VIII Отримання довідки про несудимість (протягом 3-5 робочих днів)
350
IX Проставляння печатки обласного управління юстиції у м. Києві
250
X Проставляння печатки обласного управління в інших містах України
від 500
XI Витребування документів
від 800
XII Засвідчення документів у Міністерстві охорони здоров’я України
250

5. НОТАРІАЛЬНЕ ЗАСВІДЧЕННЯ

    Ціна, грн.
I Нотаріальне засвідчення підпису перекладача, державний нотаріус (лише англійська, німецька та французька мови)
75
II Нотаріальне засвідчення підпису перекладача та вірності копії, державний нотаріус (лише англійська, німецька та французька мови)
85
III Нотаріальне засвідчення підпису перекладача, приватний нотаріус (категорії I-VI)
100
IV Нотаріальне засвідчення підпису перекладача та вірності копії, приватний нотаріус (категорії I-VI)
120
V Нотаріальне засвідчення вірності фотокопії до 5 сторінок, приватний нотаріус
50
VI Нотаріальне засвідчення вірності фотокопії від 5 сторінок, приватний нотаріус
50 + 5 за кожну сторінку
VII Нотаріальне засвідчення підпису перекладача, приватний нотаріус (категорії VII-IX)
від 220
VIII Нотаріальне засвідчення підпису перекладача та вірності копії, приватний нотаріус (категорії VII-IX)
від 250
IX Присутність дипломованого перекладача у нотаріуса (мінімальне замовлення - 2 години)
від 360

6. ВЕРСТКА

    Ціна, грн./стор.
I Перенесення графічних фрагментів з оригіналу в переклад (кінцевий продукт - файл у форматі *rtf або *doc)
5
II Перенесення графічних фрагментів з оригіналу в переклад, переклад написів всередині графічних фрагментів (кінцевий продукт - файл у форматі *rtf або *doc)
10
III Перенесення графічних фрагментів з оригіналу в переклад, переклад написів всередині графічних фрагментів (кінцевий продукт - файл у форматі *pdf)
від 30
IV Одночасний переклад та верстка у форматі AutoCAD
від 60

7. ІНШІ ПОСЛУГИ

    Ціна
I

Вичитування (обов’язкова присутність текстового формату матеріалу, який необхідно вичитати) 50% від вартості перекладу по даній мові
II Редагування (російська та українська мови) 15 грн. / 1 стор.
II Засвідчення вірності перекладу печаткою бюро 10 грн. / документ
III Сканування та запис графічних фрагментів на носій замовника 5 грн. / фрагмент
III Копіювання, друк (наприклад, декількох копій перекладу) 1 грн. / 1 стор.
IV Доставка по Києву (протягом 2-3 робочих днів) 50 грн.
V

Доставка за межі Києва (кур’єрська служба, рекомендований лист)

50 грн. + оплата вартості рекомендованого листа або кур’єрської служби

ПРИМІТКИ ДО ПРАЙС-ЛИСТІВ

ПИСЬМОВИЙ ПЕРЕКЛАД

а) 1 стор. = 1860 символів з пробілами та розділовими знаками перекладу. Виключенням з цього правила є такі мови, як китайська, японська, арабська і т.д. Вартість замовлення в цьому випадку розраховується або по оригіналу, або по кінцевому варіанту (перекладу), в залежності від того, який із варіантів буде на російській чи українській мові.

б) у вартість, яка вказана в прайс-листі, входить надання замовнику електронної версії перекладу та 1 видрукуваного екземпляру.

в) звичайний режим виконання перекладу по категоріях I-III складає 7-8 стор. за повну добу, по категоріях IV-VI – 5-6 стор. за повну добу.

г) під терміновим замовленням розуміється виконання в день обсягу понад норму або виконання невеликого обсягу, але в надто стислі терміни, навіть якщо це переклад 1 довідки. Мінімальний термін виконання термінового замовлення: 3 години.

УСНИЙ ТА СИНХРОННИЙ ПЕРЕКЛАД

1. Мінімальне замовлення послуг усного перекладу – 3 години.

2. Мінімальне замовлення послуг синхронного перекладу – 2 години.

3. У випадку роботи перекладача за межами Києва замовник здійснює також оплату всіх витрат перекладача за візи, проживання, транспорт та добові у відповідності до діючого законодавства. В цьому випадку мінімальне замовлення на усний переклад - 8 годин на день.

ІНШІ ПОСЛУГИ
Вичитування: у випадках машинного або неякісного перекладу бюро перекладів «АвентА» залишає за собою право відмовитись від вичитування та вимагати оплати вартості як за повноцінний переклад.

Київ, вул. Б.Хмельницького, 88-92, оф. 72

тел.: +38 044 288-28-69, 235-05-97

email: aventa@aventa.com.ua




онлайн-чат

Київ, вул. Б.Хмельницького, 88-92, оф. 72

тел.: +380 44 288 28 69, факс: 235 05 97

ICQ: 376539282

Skype: aventa.ua