4 совета обращающимся за услугой устного перевода
Устные переводы в современном мире В наше время интенсивных международных отношений устные и письменные переводы…
Устные переводы в современном мире В наше время интенсивных международных отношений устные и письменные переводы…
Перевод – это не простое изложение слов исходного языка. Такое понимание не только не может…
Многие люди относятся к переводу несерьезно, считая, что в этом нет ничего особо сложного. Так…
Люди становятся переводчиками преднамеренно или в результате обстоятельств. Не существует научной подготовки, строго необходимой для работы…
Любой заказчик переводческих услуг в бюро переводов хочет заказать хороший перевод и чтобы его выполнял…
Все Вы слышали о таких престижных заграничных университетах как Гарвард, Оксфорд, Кембридж или, например, Массачусетский…
Со сложностью и кропотливостью перевода научно-технических текстов может посоревноваться только заверение переводов. Основные проблемы при…
1. Переплата за лишние часы работы. Многие компании соглашаются предоставить переводчика на час только в…
1. Компании, предлагающие оборудование для синхронного перевода в аренду. Профиль деятельности таких компаний – аренда…
При налаживании контактов в Китае актуальной становится проблема поиска переводчика. Это тот пункт, экономить на…
Выбор бюро переводов. Как заставить бюро переводов эффективно работать на вас? Ознакомьтесь с нашими рекомендациями…
Бюро переводов являются участниками рынка, поэтому естественно, что национальный экономический кризис, являющийся частью мирового финансового…
Рынок услуг перевода у нас в стране хоть и оставляет желать лучшего, тем не менее,…
В этой статье хотим рассказать, как выбрать агентство переводов, что необходимо предоставить менеджеру при заказе…
Анализируя необходимость. Русский язык – это один из официальных языков ООН, Всемирной организации здравоохранения и…
Копирование содержимого этой страницы запрещено