«AventA» translation bureau specializes in professional translation of documents and texts of both commercial and personal nature from Tajik to Ukrainian (Russian) and from Ukrainian (Russian) to Tajik. We also offer services of Tajik interpreters for conferences, presentations, business meetings, and other events.

Translation services to/from Tajik
Tajikistan and the Tajik language are true exotica in our country. And considering that it has four (sub)dialects, some might find this information quite overwhelming… Fortunately, those who seek shall always find!
Our bureau offers a wide range of translation services from or into Tajik for corporate documents:
- business correspondence, advertising materials, commercial proposals;
- customs, incorporation, charter, transportation, and tender documents;
- accounting reports, invoices;
- bank statements, state registry extracts, court decisions;
- contracts, licenses, agreements, powers of attorney, catalogs, media files.
Translation of personal documents:
- educational document (diplomas, certificates, transcripts, and attachments);
- passports and certificates (birth, death, and marriage certificates), employment records;
- police clearance certificates, military service records, driver’s licenses;
- medical reports, bank statements, government-issued documents;
- translation of documents required for visa applications.
In addition to our main services, we also provide translation and localization services for websites, applications, games, and presentations.
To give legal validity to Tajik translations, we certify them with a notary stamp. For certain documents such as certificates or diplomas, we promptly affix an apostille stamp (double apostille), and expedite the processing time with the consulate.
Distribution of Tajik worldwide
Tajik language is a member of the Iranian group of Indo-European languages, often considered a variant of Persian. Currently, approximately 4,500,000 people speak this language in Uzbekistan, Afghanistan, and Tajikistan, where it holds official status.
Please note
Many people mistakenly believe that Tajik language is the same as Persian. Due to factors such as political boundaries, geographic isolation, and Russian influence, Tajik significantly differs from Persian encountered in Iran or Afghanistan.
There are four dialects of Tajik: Northern, Central, Southern, and Southeastern. Additionally, Bukhori is considered a Tajik dialect. The basis of the state language is formed by the northwestern dialects, influenced by the Uzbek language.
History of the Tajik language
The Tajik language evolved from Persian with significant influence from neighboring Turkic languages, particularly Uzbek. However, it has preserved many archaic grammatical and lexical forms that have disappeared from modern Persian.
Descendants of Tajiks settled in Central Asia around 2000 BC and developed their communities in these lands. Despite being a distinct community, there was a theory that Tajiks, referred to as «Tajiks», were actually Persians. The term for residents of Tajikistan literally translates to «non-Turk» and refers to Persian-speaking peoples residing in Asia. This theory also suggests that the Tajik language is essentially Persian. What’s most intriguing is that Tajiks themselves hold this view.
Where did this belief originate? Persian emerged in Central Asia in the 8th century and spread across its territories over centuries, influenced over time by Turkic languages. Russia’s significant and prolonged presence, starting with its invasion of Tajikistan in the 19th century, also played a crucial role. At that time, the language used there was Farsi, which is Persian. Isolation and the influence of the Russian language have led to Tajik language today being distinct from Persian, although many Tajiks would prefer it to remain closer to its origins.
Not only the origin itself, but also defining the features of the Tajik language, turned out to be problematic. Even such a basic question as the alphabet sparked disputes. Turkish roots were associated with the presence of the Arabic alphabet, which was replaced by Cyrillic during Russian occupation. Although a project to return to Persian roots was planned after the war, Cyrillic is still used in writing and translating Tajik language.
Note
The confusion surrounding the alphabet has led to only the most experienced translators handling Tajik translations today. The presence of archaic forms in grammar and the complex lexical nature of the language pose additional challenges for translation. The situation is further complicated by the existence of four dialects influenced by the Uzbek language.
Despite its tumultuous history, today Tajikistan boasts a rich literature and developed press—with approximately 80 newspapers, 66 of which are published in Tajik. A significant constraint on the development of both the Tajik community and the language itself remains the control exerted by Gosteleradio on television.
The Tajik language is one of the least known languages in Europe. Considering its history, current status in Tajikistan, and the attitude towards the language among Tajiks themselves, there are few prospects for its wider dissemination. However, both Tajik translators and linguists agree that its fascinating roots deserve attention.
How to order translations to or from Tajik
You can order Tajik translation services without leaving your home. Use the online form on our website or send scans of your documents by email to aventa@aventa.com.ua. Within a few minutes, a qualified manager will contact you to provide information on costs, payment methods, and delivery options of your translation.
