Бюро перекладів “АвентА” на професійному рівні виконує переклад з польської на українську та з української на польську текстів будь-якої спрямованості, а також особистих та корпоративних документів з подальшим засвідченням у нотаріуса (за потреби).

Послуги перекладу з/на польську мову
Фізичним особам ми пропонуємо повний спектр послуг з перекладу з/на польську документів для посольства, працевлаштування, навчання, отримання візи.
Перекладаємо і засвідчуємо нотаріально:
- дипломи, сертифікати, атестати;
- свідоцтва про одруження, народження, смерть;
- громадянські паспорти, закордонні паспорти;
- медичні довідки, витяги з історії хвороби;
- трудові книжки;
- посвідчення водія та інше.
Для юридичних осіб перекладаємо з польської або на польську договори, звітність, установчу документацію, ліцензії та патенти, рекламні проспекти, контракти тощо.
Зверніть увагу
Ми беремо в роботу матеріал будь-якої складності та обсягу та намагаємося впоратися з поставленим завданням у максимально короткі терміни. Вузькоспеціалізовані польські перекладачі бюро та носії польської мови мають потрібну кваліфікацію та багаторічний досвід, щоб максимально точно перекладати медичні, юридичні, технічні та економічні тексти.
Поширення польської у світі
Польська мова належить до індоєвропейської мовної сім’ї, зокрема до лехітської підгрупи західнослов’янської групи мов. На ній говорять близько 45 мільйонів людей. Це державна мова Польщі, але нею також розмовляє значна кількість людей в громадах іммігрантів.
Найбільше польської діаспори проживає у західній частині Білорусії, Литві та Україні, а також у Німеччині, Чехії, Великій Британії, Норвегії, Ірландії, Швеції, Франції, Австралії, Канаді, США, Бразилії та Аргентині. Цікаво, що це одна з офіційних мов Євросоюзу.
Історія польської мови
Найстаріше речення польською мовою – «Day, ut ia pobrusa, a ti poziwai», що в перекладі з давньопольської означає «Дай, я помелю, а ти відпочинь», походить від книги Генріка (Księga Henrykowska). У 1285 році було вирішено, що ця мова буде використовуватися поряд з латиною в монастирських школах.
На замітку
Польська мова походить від праслов’янської мови. Перший лист про польську орфографію було написано близько 1455 р. Якубом Паркошовіце, польським лінгвістом та граматиком, який, як і Ян Гус, поставив перед собою завдання адаптувати латинську абетку для позначення звуків польської мови в письмі.
Можна виділити 4 етапи розвитку польської мови: старопольська – між найдавнішими часами та початком XVI ст. н.е., середньопольська – з XVI до кінця XVIII ст., новопольська – до 1930 р., сучасна – з 1930 року по сьогоднішній день. Сучасна польська мова походить від малопольських та великопольських діалектів. Стандартна/культурна польська багато в чому ґрунтується на мазовецьких діалектах.
Особливості польської мови
Використовує польський алфавіт, модифіковану форму латинського алфавіту з додатковими літерами (ą, ć, ę, ł, ń, ó, ś, ź, ż). Польська тісно пов’язана з кашубською, сілезькою, верхньосорбською, нижньосорбською, чеською та словацькою мовами.
Майте на увазі
Польська граматика досить складна через збереження відмінкової системи від старослов’янської мови – сім відмінків для іменників, прикметників та займенників. Подальша складність виникає через використання п’яти типів родів: чоловічий для людей, чоловічий для тварин, чоловічий для об’єктів, жіночий та середній рід.
Тоді як у решти слов’янських мов наголос рухливий, у польській він майже завжди падає на передостанній склад. Не тільки іноземці, а й багато поляків мають проблеми з написанням слів, що містять літери ż, rz, u, ó, h, ch, оскільки вони звучать майже однаково. У граматиці та пунктуації багато правил і вдвічі більше винятків. Можливо, тому кажуть, що польська мова — одна з найскладніших у світі.
Польський переклад онлайн
Щоб замовити переклад з/на польську мову, не виходячи з дому, скористайтесь онлайн формою на сайті та завантажте туди скани документів. Не вагайтеся, наші співробітники запропонують найвигідніше вирішення вашого лінгвістичного питання!
