Оборудование для синхронного перевода — это набор специальных устройств, применяемых на различных мероприятиях при организации устного синхронного перевода. Наличие такого оснащения является обязательным требованием для выполнения синхронного перевода.
Что входит в стандартный набор
Комплект необходимого для «синхрона» оборудования включает:
- радиоприемники и наушники для слушателей;
- два комплекта микрофонов с наушниками для синхронистов;
- кабинка для 2-х переводчиков;
- передатчик с антенной.

На заметку
Акустическая система, микшерный пульт и микрофоны подбираются индивидуально под каждый заказ в зависимости от размера помещения и количества человек.
Особенности использования
Многообразие языков и как результат языковый барьер – одна из главных проблем, которая эффективно решается благодаря системам синхронного перевода. Они применяются на различных международных событиях: семинары, конференции, презентации, конгрессы, форумы и т.п. Специальное оборудование для «синхрона» предоставляет возможность одновременно переводить речь выступающего и разделять полученный перевод на отдельные каналы для различных языков. В результате все участники могут слушать докладчика и общаться на понятном для каждого языке.
Виды систем синхронного перевода
В зависимости от характера распределения языковых каналов такое оборудование делится на проводное и беспроводное. Проводные системы часто размещаются в кинозалах и больших концертных помещениях. Переключатели каналов и разъемы для наушников обычно вмонтированы в подлокотники сидений.
Но более распространенными сегодня являются беспроводные системы, которые подразделяются на инфракрасные и радиочастотные. Они очень компактные и поэтому без проблем располагаются в любом помещении.
На больших международных мероприятиях лучше использовать инфракрасные системы, так как они обеспечивают полную конфиденциальность. Радиочастотные излучатели в основном применяются на небольших или выездных событиях.

Добрый день. От чего зависит цена на аренду оборудования для синхрона?
Добрый день, Марк! На стоимость больше всего влияют два фактора: количество языков и количество участников, которым нужны индивидуальные приемники. Также необходимо учитывать длительность мероприятия, количество переводчиков, место проведения и другие составляющие. Если хотите узнать точную цену аренды, сообщите нам свои требования, пожелания и детальную информацию о мероприятии. Мы ответим в кратчайшие сроки.
Вітаю! потрібна гарнітура на 35 людей. 3 дні (з 9 до 18:00). 2 мови (англ-укр), Київ.
Зорієнтуйте по вартості, будь ласка