Перевод стандартных документов или стандартов в Украине
Почти каждый хоть раз в жизни сталкивается с необходимостью перевести стандартные документы. Стандартные документы или стандарты – это документы, которые составлены по определенной форме, они отличаются друг от друга лишь данными о конкретном человеке или компании.
В киевском бюро переводов «АвентА» вы можете перевести стандартные документы с или на 52 языка мира (украинский, русский, польский, английский, немецкий, испанский, итальянский и другие), также при необходимости можно заказать нотариально заверенный перевод.
Что относится к стандартным документам см. в Списке стандартных документов.
Список стандартных документов:
Удостоверения личности (с фото) |
|
Документы о гражданском состоянии |
|
Документы об образовании |
|
Справки с места работы и финансовых учреждений |
|
Другие справки |
|
Документы на недвижимость |
|
Документы от физических лиц-предпринимателей или юридических лиц |
|
Лицензии и сертификаты, коммерческие документы |
|
* если нужно переводить для туристической визы, а именно: только титульную страницу, первую и последнюю запись в трудовой;
** если нужно переводить для туристической визы, а именно: только «шапку» выписки и остаток по счету
Основное правило, согласно которому документ считается стандартным: он есть в списке и его объем не превышает 930 символов с пробелами перевода, то есть половину нашей условной страницы.
Как просчитать стоимость перевода самостоятельно
Хороший перевод и хороший переводчик: как сделать правильный выбор?
Перевод документов для поступления в иностранные вузы
Особенности научно-технического перевода
5 ключевых проблем, с которыми сталкиваются 95% клиентов, заказывающих устный перевод
Кто предоставляет услуги переводчиков?
Идеальный переводчик китайского языка
Как заставить бюро переводов работать на вас?
Здравствуйте, можно узнать делаете ли вы перевод на украинский паспорта Казахстана (загранпаспорт) и нотариальное заверение. Если да, сколько это стоит, и можно ли прислать онлайн документ. Нужно ли чтобы владелец паспорта самостоятельно приходил забирать документы, или можно, чтобы кто-то вместо него пришёл?
Спасибо
Добрый день, Светлана! Если речь о переводе страниц с основной информацией, то это стоит 550,00 грн, срок выполнения 1,5-2 рабочих дня. Можно отправить нам на почту красивый скан тех страниц, которые нужно перевести, именно скан, а не фото. Если есть написание ФИО владельца документа по каким-либо украинским документам — также отправляйте. Предоплату или оплату заказа также можно сделать дистанционно. Также можно, чтобы готовый заказ забрал кто-то вместо владельца документа или, как вариант, можем отправить заверенный перевод, например, «Новой Почтой» за счет получателя (в данном случае потребуется все контакты получателя).
Добрый день! Нужен перевод украинского школьного аттестата на русский с переводом оценок с 12-ти бальной на 5-ти бальную систему. Вы такое делаете? И какая стоимость